现在哪个app能买足彩

您现在的位置 :
在台山的外籍朋友可预约接种新冠疫苗
  • 2021-05-14 11:42:45
  • 来源: 江门发布
  • 发布机构:台山政府网
  • 【字体:    

  根据“知情、自愿、自费、风险自担”原则,江门市启动在江门外籍人士适龄人群国产新冠病毒疫苗(上市阶段)接种工作。

  江门市目前使用国产新冠病毒灭活疫苗,全程需接种两剂。已参加广东省社会保障医疗保险的外籍人士,享受与其他参保中国公民同等待遇,免费接种。未参加广东省社会保障医疗保险的外籍人士,自费接种疫苗,费用为每剂次100元

  自愿接种的在江门外籍人士需通过“粤健通”微信服务平台进行在线预约登记,预约成功后在指定时间、地点,携带中华人民共和国外国人永久居留身份证或护照及有效停居留证件前往。接种前,按程序签署《知情同意书》、《免责承诺书》等,做好个人防护并主动告知健康状况,由专业人员判定是否符合接种条件。接种14天内请密切关注自身身体情况,如有不适,请及时就医。

“粤健通”微信服务平台二维码:

图片

Jiangmen started COVID-19 vaccination for foreign nationals subject to local age eligibility restrictions, following the principle of being well-informed, signing up voluntarily, self-funded and assuming personal responsibility for risks.

Foreign nationals in Jiangmen who want to be vaccinated on a voluntary basis need to register online through the Yuejiantong WeChat service platform and choose the designated site in Jiangmen. Jiangmen currently uses domestically-developed inactivated COVID-19 vaccines, and two doses are required for the entire course.

Foreign nationals who have already participated in the social medical insurance of Guangdong Province can bring their social medical insurance card and share the same treatment as other Chinese citizens. For those who have not participated in the social medical insurance of Guangdong Province, they will be vaccinated at their own expense. The cost is 100 yuan per dose.

Foreign nationals who wish to be vaccinated can make an appointment through the Yuejiantong WeChat service platform (scan the QR code below). After the appointment is successfully made, foreign nationals can bring their permanent residence ID card or their passport with the valid residence permit and social medical insurance card and go to the designated site at the appointed time for vaccination.

Before taking vaccine, foreign nationals should sign both a form of informed consent and a statement of bearing personal responsibility for all risks associated with vaccination. Please take necessary spancautions and inform the vaccine giving personnel of your health condition so that they can decide whether you can take vaccine. Please stay in the hospital for 30 minutes of observation after vaccination. And necessary personal spancautions are still needed after vaccination.If you show any discomfort symptoms within 14 days after vaccination, please seek medical treatment in time.

The QR code of the Yuejiantong Wechat service platform is available below:

图片

接种点名单

List of hospitals

蓬江区:江门市第二人民医院,蓬江区天福路6号,电话:0750-3921016

The Second People's Hospital of Jiangmen

No.6 ,Tianfu Road,Pengjiang District,Jiangmen City

Tel:0750-3921016

江海区:江海区人民医院,江海区江海四路66号,电话:0750-3788655

Jianghai District People's Hospital

No.66,Jianghai 4thRoad,Jianghai District,Jiangmen City

Tel:0750-3788655

新会区:新会区妇幼保健院,新会区会城知政北路27号,电话:0750-6613260

Jiangmen Xinhui District Maternal and Child Health Hospital

No.27 Zhizheng North Road,Xinhui District,Jiangmen City

Tel:0750-6613260

现在哪个app能买足彩:现在哪个app能买足彩妇幼保健院,台城环北大道74号,电话:0750-5559365

Taishan Maternal and Child Health Hospital

No.74 Huanbei Avenue, Taicheng,Taishan City

Tel:0750-5559365

开平市:开平市中医院,开平市新昌西桥二马路6号,电话:0750-2386223

Traditional Chinese Medicine Hospital of Kaiping
No.6,Xinchang West Bridge2 Road,Kaiping City 

Tel:0750-2386223

鹤山市:鹤山市沙坪街道卫生院,鹤山市沙坪街道人民东路63号,电话:0750-8989375

Heshan Shaping Subdistrict Health Center

No.63 East Renmin Road, Shaping Subdistrict, Heshan

Tel:0750-8989375

恩平市:五邑中医院恩平分院,恩城镇南堤路29号,电话:0750-7780663

Enping Branch of Wuyi Traditional Chinese Medicine Hospital

No.29,Nandi Road, Encheng,Enping

Tel:0750-7780663


扫一扫在手机打开当前页
版权声明:

凡本网注明"稿件来源:台山政府网"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属台山政府网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得复制或转载。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:台山政府网",违者本网将依法追究责任。本网转载其他媒体稿件是为传播更多的信息,此类稿件不代表本网观点,本网不承担此类稿件侵权行为的连带责任。如转载稿件涉及版权等问题,请作者速与本网取得联系。本网未注明"稿件来源:台山政府网"的文/图等稿件均为转载稿,如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任

联系方式:0750-5524538邮件:ts686@126.com